En vertu de la première entente, Shell a vendu à une filiale de Canadian Natural Resources Limited (« Canadian Natural ») son intérêt de 60 % dans le PSBA, les installations in situ du complexe de Peace River qui lui appartenaient en totalité, y compris le projet d’exploitation de Carmon Creek, et un certain nombre de concessions de sables bitumineux non mises en valeur en Alberta, au Canada. La contrepartie versée à Shell par Canadian Natural s’élève à environ 8,2 milliards de dollars (10,9 milliards de dollars CA), comprenant 5,3 milliards de dollars en espèces et environ 98 millions d’actions de Canadian Natural évaluées actuellement à 2,9 milliards de dollars. La participation de Shell dans Canadian Natural sera gérée à des fins de réalisation de la valeur à long terme.

D’autre part, et en vertu de la seconde entente, Shell et Canadian Natural ont conjointement acquis Marathon Oil Canada Corporation (« MOCC »), qui détient un intérêt de 20 % dans le PSBA, auprès d’une société affiliée de Marathon Oil Corporation pour 1,25 milliard de dollars chacun; elles en sont maintenant propriétaires de manière égale.

Comme il a précédemment été annoncé, les opérations devraient entraîner une perte de valeur de 1,3 à 1,5 milliard de dollars après impôts; 1,1 milliard de dollars ont été soustraits de ce montant au T1 et 0,4 milliard de dollars devraient l’être au T2 selon les rajustements de clôture finale.

À compter du 1er juin, 2017, Canadian Natural exploitera les actifs miniers du secteur amont du PSBA, et Shell continuera à titre d'exploitant de l’usine de valorisation de Scotford et du projet Quest de captage et de stockage du carbone (CSC), situés près de la raffinerie et de l’usine de produits chimiques de Scotford, qui appartiennent en totalité à Shell.

Shell conserve d’importantes activités d’exploitation au Canada, qui ne sont pas touchées par ces opérations, notamment dans les activités en amont d’exploitation de schiste, avec de grandes superficies d’exploration dans les régions de Duvernay et de Montney, dans les activités en aval liées aux produits chimiques, au raffinage et au marketing, et dans le secteur du gaz intégré, relativement au projet proposé de GNL au Canada.

REMARQUES POUR LES RÉDACTEURS EN CHEF

En vertu de la conclusion des ententes annoncée aujourd’hui, le projet d’exploitation des sables bitumineux de l’Athabasca (PSBA) est maintenant une coentreprise qui réunit Canadian Natural Upgrading Limited (60%), Chevron Canada Limited (20%) et Marathon Oil Canada Corporation (20% détenue à 50% par une société affiliée Shell et 50% par Canadian Natural Resources Limited).

  • Le PSBA comprend les activités d’exploitation minière Shell Albian Sands (mines de la rivière Muskeg et Jackpine) situées au nord de Fort McMurray, en Alberta, et l’usine de valorisation de Scotford et le projet Quest de CSC, situés au nord-est d’Edmonton, en Alberta.
  • La raffinerie et l’usine de produits chimiques de Scotford, qui appartiennent en totalité à Shell et sont situées à côté de l’usine de valorisation de Scotford et du projet Quest de CSC, ne sont pas visées par la cession.
  • Le complexe de Peace River comprend des installations à Peace River, à Carmon Creek et à Cliffdale.

DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS :

Relations avec les investisseurs

International : +31 (0) 70 377 4540
Amérique du Nord : +1 832 337 2034

Relations avec les médias

Canada : media-desk@shell.com
International : +44 (0) 207 934 5550
États-Unis : +1 713 241 4544

Mise en garde

Les entreprises dans lesquelles Royal Dutch Shell plc possède une participation directe ou indirecte sont des entités juridiques distinctes. Dans le présent communiqué, les termes et expressions « Shell », « Groupe Shell » et « Royal Dutch Shell » sont parfois utilisés par commodité pour faire référence à Royal Dutch Shell plc et à ses filiales en général. De même, les termes « nous », « notre » et « nos » sont également employés lorsqu’il est question de filiales en général ou de ceux qui travaillent pour ces filiales. Ces termes sont aussi utilisés lorsqu’il n’y a pas lieu de désigner une ou des sociétés en particulier. Aux fins du présent communiqué, les termes et expressions « filiales », « filiales de Shell » et « sociétés de Shell » sont utilisés pour désigner les sociétés sur lesquelles Royal Dutch Shell plc exerce son contrôle, directement ou indirectement. Les entités et les entreprises non constituées en société sur lesquelles Shell exerce un contrôle conjoint sont habituellement désignées respectivement comme des « coentreprises » et des « exploitations conjointes ». Les entités dans lesquelles Shell exerce une influence notable, mais qu’elle ne contrôle pas, conjointement ou non, sont désignées comme des « associés ». L’expression « intérêt de Shell » est utilisée par commodité pour désigner une participation directe ou indirecte de Shell dans une coentreprise, un partenariat ou une société, une fois exclues toutes les participations de tiers.

Le présent communiqué contient des énoncés prospectifs au sujet de la situation financière, des résultats d’exploitation et des activités de Royal Dutch Shell. Tous les énoncés, sauf les énoncés de faits historiques, sont ou peuvent être considérés comme des énoncés prospectifs. Les énoncés prospectifs sont des déclarations prévisionnelles fondées sur les attentes et hypothèses actuelles de la direction et comportent des risques et incertitudes connus ou non qui pourraient faire différer sensiblement les résultats, le rendement ou les événements réels de ceux qui sont exprimés ou sous-entendus dans ces énoncés. Les énoncés prospectifs comprennent, entre autres choses, des énoncés sur l’exposition potentielle de Royal Dutch Shell aux risques du marché et des énoncés exprimant les attentes, convictions, estimations, prévisions, projections et hypothèses de la direction. On reconnaît ces énoncés prospectifs à des verbes ou expressions comme « anticiper », « croire », « pouvoir », « estimer », « s’attendre à », « buts », « avoir l’intention de », « peut-être », « objectifs », « perspective », « plan », « probablement », « projeter », « risques », « calendrier », « rechercher », « vouloir », « cible », « viser » ou d’autres termes et expressions semblables. Un certain nombre de facteurs peuvent influencer les activités à venir de Royal Dutch Shell et faire en sorte que les résultats soient sensiblement différents de ceux exprimés dans les énoncés prospectifs figurant dans le présent rapport, incluant, sans s’y limiter : a) les fluctuations de prix du pétrole brut et du gaz naturel; b) les variations de la demande envers les produits de Shell; c) les fluctuations du cours des devises; d) les résultats de forage et de production; e) les estimations des réserves; f) la perte de parts de marché et la concurrence; g) les risques écologiques et physiques; h) les risques liés à la détermination adéquate d’éventuelles acquisitions et la réussite des négociations et des transactions qui en découlent; i) les risques liés aux activités commerciales dans les pays en développement et les pays faisant l’objet de sanctions internationales; j) l’évolution des mesures législatives, fiscales et réglementaires, notamment l’adoption de mesures réglementaires relatives au réchauffement climatique; k) la conjoncture économique et celle des marchés financiers dans divers pays ou régions du monde; l) les risques politiques, notamment les risques d’expropriation et de nouvelles négociations des dispositions contractuelles avec les gouvernements, les retards ou devancements dans l’autorisation des projets et le retard dans les remboursements des coûts partagés; m) les modifications des conditions des échanges commerciaux. Aucune assurance n’est donnée que les futurs paiements des dividendes correspondront aux paiements de dividendes passés ou qu’ils leur seront supérieurs. Tous les énoncés prospectifs compris dans le présent communiqué sont visés expressément, dans leur intégralité, par la présente mise en garde ou par les renvois qu’elle contient. Les lecteurs ne devraient pas prêter une confiance exagérée aux énoncés prospectifs. Le document 20-F de Royal Dutch Shell relatif à l’année qui s’est terminée le 31 décembre 2016 (accessible à www.shell.com/investor et à www.sec.gov) mentionne d’autres facteurs susceptibles d’influencer les résultats à venir. Les lecteurs devraient également prendre en considération ces facteurs qui visent aussi expressément tous les énoncés prospectifs compris dans le présent communiqué. Chaque énoncé prospectif est valable uniquement à la date du présent communiqué, à savoir le 31 mai 2017. Ni Royal Dutch Shell plc ni aucune de ses filiales n’assument l’obligation de mettre à jour ou de réviser publiquement un énoncé prospectif quelconque en raison de l’obtention de nouveaux renseignements, d’événements à venir ou d’information divergente. Compte tenu de ces risques, les résultats peuvent être sensiblement différents de ceux qui sont exprimés ou sous-entendus dans les énoncés prospectifs du présent communiqué, ou qui peuvent en être déduits.

Le cours de l'action utilisé pour évaluer la part de l'action est basé sur le ticker TSE: CNQ à 9 h, heure normale centrale, le 31 mai 2017.

Il est possible que, dans le présent communiqué, nous ayons utilisé certaines expressions comme « ressources » que la Securities and Exchange Commission (SEC) des États-Unis nous interdit absolument d’indiquer dans nos documents d’information déposés auprès d’elle. Les investisseurs américains sont priés de lire attentivement l’avertissement figurant dans notre formulaire 20-F, dossier 1-32575, accessible dans le site Web de la SEC à l’adresse www.sec.gov.